Lhéngua mirandesa
Podcast dedicado a la boç de la lhéngua mirandesa. Bien-benidos(as)
La tie i las meadas
(21 downloads)Download this episode (2 min)
Eiqui queda mais ua cunta cuntada por Angélica Bárbolo, an 1998. Esta ye ua de las muitas cuntas antre tius i ties, antre cumpadres e comadres. Fázen rir mas subretodo lhieban la giente a rir-se deilha própria. Tal cumo na cunta de "La maçana colorada", tamien eiqui la risa ten esse poder de ser funte de bida ajudando a bibir.
Posted by A. Bárbolo at 1:32 PM |
9.18.2008La maçana colorada
(22 downloads)Download this episode (6 min)
"La maçana colorada" ye ua de las cuntas mais anteressantes de l folclore mirandés. L tema prancipal de la cunta ye la risa, la sue proibiçon i l sou balor cumo dadora de bida. (Imbora estas seian cuntas doutro rosairo quien querga saber un cachico mais siempre puode ler un de ls ansaios de V.Propp "La risa ritual an ne folclore" i tamien l studo que you mesmo fiç desta cunta an "Palavras de identidade da Terra de Miranda", pp, 192-197).
La boç ye de Angélica Bárbolo, mie mai, cuntada an 1998.
Posted by A. Bárbolo at 6:21 AM |
9.15.2008Ouraçon
(18 downloads)Download this episode (15 sec)
Hai quien tenga screbido que ls mirandeses nun rezában an mirandés. Mas l que ye cierto ye que las berdadeiras ouraçones tamien son (éran?) an mirandés. Eiqui queda ua tamien cuntada por Tie Laurinda Martins, de Picuote, an 1998.
Posted by A. Bárbolo at 5:45 PM |
9.11.2008Ró, ró (cantiga)
(24 downloads)Download this episode (2 min)
Esta ye ua de las cassetes que tengo an casa qu'un grabaçones que nun sei donde benírun. La cantiga d'arrolhar, bien conhecida, ye puramente mirandesa. Quien la canta? Nun sei. Mas puode ser qu'haba por ende quien puoda ajudar!
Posted by A. Bárbolo at 6:48 PM |
9.9.2008La cunta de Bertoldinho
(17 downloads)Download this episode (2 min)
Cuntada por Tie Rosa Afonso, de Freixenosa, no die 10 de Nobembre de 2007.
Esta cunta, tal cumo la de Pedro Malas Artes, fala d'un rapaç meio sincero que fai todo l que le mándan mas tomando las cousas a la letra. I dende resúltan situaçones de berdeiro riso ou,se quejirmos, d'un berdadeiro mundo a las abiessas.
Posted by A. Bárbolo at 10:57 AM |
9.8.2008RUM cun posta mirandesa
(14 downloads)Download this episode (4 min)
Ende pul anho de 1995 la RUM (Rádio Universitária do Minho), de Braga, cumbidou-me para fazer uas crónicas an mirandés. L'eideia era fazer uas crónicas meio an brincadeira para dar a conhecer la lhéngua mirandesa que, nessa altura, deberie ser bien mais çconhecida do que ye hoije an die. Assi naciu i creciu, durante dous anhos i ua beç por semana, este "RUM cun posta mirandesa". Nun tengo las crónicas todas grabadas, nien nada que se pareça, mas eiqui quédan alguas... mais nun seia para memória fetura.
Posted by A. Bárbolo at 11:57 AM |
9.6.2008L cura i la mai
(16 downloads)Download this episode (1 min)
Cunta cuntada por Tie Laurinda Martins, de Picuote (Dezembre de 1998)
Posted by A. Bárbolo at 5:50 AM |
9.5.2008Las dues comadres
(20 downloads)Download this episode (2 min)
Cuntada por tie Laurinda Martins, de Picuote (Lurinda Pedreira) an Dezembre de 1998.




